相模女子大学附属図書館

ロシア

木村浩 [ほか] 訳 ; 1, 2, 3. -- 集英社, 1990. -- (集英社ギャラリー「世界の文学」 / 川村二郎 [ほか] 編 ; 13-15). <BB00196830>
登録タグ:
登録されているタグはありません
書誌URL:

所蔵一覧 1件~3件(全3件)

No. 巻号 所蔵館 配置場所 請求記号 資料ID 状態 返却予定日 予約
0001 1 図書館 1階一般図書 908||S||13 03460822 0件
0002 2 図書館 1階一般図書 908||S||14 03393526 0件
0003 3 図書館 1階一般図書 908||S||15 03423138 0件
No. 0001
巻号 1
所蔵館 図書館
配置場所 1階一般図書
請求記号 908||S||13
資料ID 03460822
状態
返却予定日
予約 0件
No. 0002
巻号 2
所蔵館 図書館
配置場所 1階一般図書
請求記号 908||S||14
資料ID 03393526
状態
返却予定日
予約 0件
No. 0003
巻号 3
所蔵館 図書館
配置場所 1階一般図書
請求記号 908||S||15
資料ID 03423138
状態
返却予定日
予約 0件

書誌詳細

標題および責任表示 ロシア / 木村浩 [ほか] 訳
ロシア
出版・頒布事項 東京 : 集英社 , 1990.5-1991.3
形態事項 3冊 ; 22cm
巻号情報
巻次等 1
ISBN 408129013X
巻号情報
巻次等 2
ISBN 4081290148
巻号情報
巻次等 3
ISBN 4081290156
書誌構造リンク 集英社ギャラリー「世界の文学」 / 川村二郎 [ほか] 編||シュウエイシャ ギャラリー セカイ ノ ブンガク <BB10142972> 13-15//a
内容著作注記 1: エヴゲーニイ・オネーギン = Евгений Онегин / プーシキン著 ; 木村浩訳
エヴゲーニイ・オネーギン
内容著作注記 死せる魂 = Мёртвые души / ゴーゴリ著 ; 川崎隆司訳
シセル タマシイ
内容著作注記 鼻 = Нос / ゴーゴリ著 ; 原卓也訳
ハナ
内容著作注記 外套 = Шинель / ゴーゴリ著 ; 原卓也訳
ガイトウ
内容著作注記 現代の英雄 = Герой нашего времени / レールモントフ著 ; 江川卓訳
ゲンダイ ノ エイユウ
内容著作注記 初恋 = Первая любовь / ツルゲーネフ著 ; 工藤精一郎訳
ハツコイ
内容著作注記 ムツェンスク郡のマクベス夫人 = Леди Макбет Мценского уезда / レスコフ著 ; 中村喜和訳
ムツェンスクグン ノ マクベス フジン
内容著作注記 赤い花 = Красный цветок / ガルシン著 ; 原卓也訳
アカイ ハナ
内容著作注記 四日間 = Четыре дня / ガルシン著 ; 原卓也訳
ヨッカカン
内容著作注記 かもめ = Чайка / チェーホフ著 ; 原卓也訳
カモメ
内容著作注記 桜の園 = Вишнёвый сад / チェーホフ著 ; 原卓也訳
サクラ ノ ソノ
内容著作注記 六号室 = Палата No 6 / チェーホフ著 ; 原卓也訳
ロクゴウシツ
内容著作注記 黒衣の僧 = Чёрный монах / チェーホフ著 ; 原卓也訳
コクイ ノ ソウ
内容著作注記 ケースに入った男 = Человек в футляре / チェーホフ著 ; 原卓也訳
ケース ニ ハイッタ オトコ
内容著作注記 すぐり = Крыжовник / チェーホフ著 ; 原卓也訳
スグリ
内容著作注記 恋について = О любви / チェーホフ著 ; 原卓也訳
コイ ニツイテ
内容著作注記 イオーヌイチ = Ионыч / チェーホフ著 ; 原卓也訳
イオーヌイチ
内容著作注記 往診時の出来事 = Случай из практики / チェーホフ著 ; 原卓也訳
オウシンジ ノ デキゴト
内容著作注記 可愛い女 = Душечка / チェーホフ著 ; 原卓也訳
カワイイ オンナ
内容著作注記 犬を連れた奥さん = Дама с собачкой / チェーホフ著 ; 原卓也訳
イヌ オ ツレタ オクサン
内容著作注記 いいなずけ = Невеста / チェーホフ著 ; 原卓也訳
イイナズケ
内容著作注記 2: 罪と罰 = Преступление и наказание / ドストエフスキー著 ; 小泉猛訳
ツミ ト バツ
内容著作注記 アンナ・カレーニナ = Анна Каренина / トルストイ著 ; 工藤精一郎訳
アンナ・カレーニナ
内容著作注記 3: イタリア物語 = Сказки об Италии / ゴーリキー著 ; 工藤幸雄, 長與容訳
イタリア モノガタリ
内容著作注記 われら = Мы / ザミャーチン著 ; 小笠原豊樹訳
ワレラ
内容著作注記 巨匠とマルガリータ = Мастер и Маргарита / ブルガーコフ著 ; 水野忠夫訳
キョショウ ト マルガリータ
内容著作注記 ジャン = Джан / プラトーノフ著 ; 原卓也訳
ジャン
内容著作注記 イワン・デニーソヴィチの一日 = Один день Ивана Денисовича / ソルジェニーツィン著 ; 江川卓訳
イワン・デニーソヴィチ ノ イチニチ
内容著作注記 霧の中 = В тумане / アンドレーエフ著 ; 原卓也訳
キリ ノ ナカ
内容著作注記 洪水 = Наводнение / ザミャーチン著 ; 小笠原豊樹訳
コウズイ
内容著作注記 日射病 = Солнечный удар / ブーニン著 ; 小泉猛訳
ニッシャビョウ
内容著作注記 ドン物語(抄) = Донские рассказы / ショーロホフ著 ; 小野理子訳
ドン モノガタリ ショウ
内容著作注記 ブルイガ = Бурыга / レオーノフ著 ; 米川正夫訳
ブルイガ
内容著作注記 農場主のパイプ = Трубка фермы / エレンブルグ著 ; 小笠原豊樹訳
ノウジョウシュ ノ パイプ
内容著作注記 疑惑を抱いたマカール = Усомнившийся Макар / プラトーノフ著 ; 安岡治子訳
ギワク オ イダイタ マカール
注記 1の訳者: 木村浩 [ほか]
注記 1: 解説・年譜・著作年譜: p[1063]-1183. ロシア文学史年表 安岡治子編: p1241-1246. 図版: [3]p
注記 2の訳者: 小泉猛 [ほか]
注記 2: 解説・年譜・著作年譜: p[1373]-1413. ロシア文学史年表 安岡治子編: p1443-1448. 図版: [3]p
注記 3の訳者: 工藤幸雄 [ほか]
注記 3: 解説・年譜・著作年譜: p[1137]-1222. ロシア文学史年表 安岡治子編: p1255-1260. 図版: [3]p
学情ID BN04959293
本文言語コード 日本語
著者標目リンク 木村, 浩 (1925-1992)||キムラ, ヒロシ <AU01029972>
著者標目リンク 小泉, 猛||コイズミ, タケシ <AU10057856> 訳
著者標目リンク 工藤, 精一郎 (1922-2008)||クドウ, セイイチロウ <AU01004006> 訳
著者標目リンク 工藤, 幸雄(1925-2008)||クドウ, ユキオ <AU01039774> [ほか]訳
分類標目 作品集 NDC8:988
分類標目 叢書.合集 NDC8:908